22 septembre 2013

Video: Tango à Buenos Aires / Tango in Buenos Aires

Cela fait presqu'un an déjà...

It has been almost one year already...

Video: Tango à Buenos Aires / Tango in Buenos Aires

Combien coûte un tel voyage ? / How much costs this kind of trip?

Voilà, cela fait plus d'un mois que je suis rentrée "à la maison" et j'ai enfin eu le temps de faire le bilan de mes dépenses... En bref : je suis restée plus ou moins dans le budget prévisionnel, qui était de 1000 euros par mois et à peu près 30 euros par jour. Vous pouvez donc voir (tableau ci-dessous) les dépenses par pays, par types et en pourcentage du total. Vu le coût du voyage en Antarctique, j'ai décidé de le mettre à part. J'ai par contre laissé les Îles Galapagos, vu que le coût n'a pas été très important (947 euros pour 16 jours, billets d'avion et entrée au parc inclus). En Argentine, j'ai fait 3 mois de volontariat, ce qui diminue les dépenses journalières (je ne payais pas toujours le logement ou les repas et on ne bouge pas autant, on fait moins d'activités). Si vous avez des questions, n'hésitez pas à me contacter !
---------------------------------------------
Here it is, it has been more than one month that I am back "home" and I finally had the time to make the summary of my expenses... In short: I stayed more or less within my planned budget, which was 1000 euro per month and 30 euro per day. You can see (table below) the expenses per country, per type and in percentage of the total. Given the high cost of the Antarctica trip, I decided to leave it apart. I however left the Galapagos islands, as the cost was not very high (947 euro for 16 days, flight tickets and park entrance included). In Argentina, I volunteered for 3 months, which decreases the daily expenses (I did not always pay accommodation or food, and we don't move as much, we go on less tours). If you have questions, do not hesitate!

05 août 2013

J+362 / D+362

Cela fait 362 jours que j'ai quitté la Belgique, 362 jours de découvertes, de nouvelles amitiés, de joies, d'émerveillement, mais aussi quelques déceptions, quelques moments tristes, quelques prises de tête. Au final, 362 jours de VRAIE vie. Aujourd'hui, dans quelques heures, je reprends l'avion. Demain, je retrouve mes proches. Quel est le bilan de cette année ? Que vais-je faire en rentrant ? Où vais-je aller ? Autant de questions dont les réponses restent encore floues...


Photos Bogotá

Pour voir les photos de Bogotá et de son art de rue très riche, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of Bogotá and its very rich street art, go to my facebook page.


04 août 2013

Photos Salento

Pour voir les photos de notre séjour à Salento, dans la zone caféière, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of our stay in Salento, in the coffee zone, go to my facebook page.


Au pays du café / In the country of coffee

Ah, l'air frais de la montagne ! Fini l'humidité, fini cette chaleur qui rend paresseux. Nous retrouvons avec joie les Andes et son agréable climat. C'est à Salento, dans la zone caféière, que nous décidons de passer nos derniers jours ensemble.

03 août 2013

Photos Caraïbes / Caribbean

Pour voir les photos de nos quelques jours sur la côte Caraïbe, au Parc Tayrona et à Carthagène, rendez-vous sur ma page facebook !

To see the pictures of our few days on the Caribbean Coast, at the Tayrona Park and in Cartagena, go to my facebook page!


Un anniversaire aux Caraïbes / A birthday at the Caribbean

6 juillet 2013 - Quoi de mieux comme décor que le sable blanc et la mer azur pour fêter ses 28 ans ? Et en plus en compagnie d'une de ses meilleures amies...


02 août 2013

Photos Cité perdue / Lost City

Pour voir les photos de notre trek de 5 jours vers la cité perdue, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of our 5-day trek to the lost city, go to my facebook page.


On a retrouvé la cité perdue ! / We found the Lost City!

Quand on pense Caraïbes, on s'imagine les plages de sable blanc... Pour nous, notre première rencontre avec les Caraïbes aura été un trek de cinq jours vers Teyuna, la cité perdue, le "Machu Picchu colombien". "Vu qu'on est au bord de la mer, la randonnée ne devrait pas être si difficile..." Ben voyons !



31 juillet 2013

Photos Ipiales - Villa de Leyva - Barichara - Guane

Pour voir les photos de mes premiers jours dans l'hémisphère nord, en Colombie, rendez-vous sur ma page facebook !

To see the pictures of my first days in the Northern Hemisphere, in Colombia, go to my facebook page!


Dans l'hémisphère nord / In the Northern Hemisphere

La fin de cette grande aventure approche petit à petit et, après plus de 10 mois dans l'hémisphère sud, je traverse l'équateur, et me voici en Colombie. Après une courte visite du superbe Sanctuaire de las Lajas d'Ipiales, je saute dans un bus pour Bogota (22 heures pour faire 800 km. Vive les Andes !), où je rejoins Salima, venue de Belgique pour barouder avec moi pendant trois semaines. Un programme chargé nous attend...



24 juillet 2013

Photos Volontariat Amazonie / Volunteering Amazon

Pour voir les photos de mes six semaines de volontariat en Amazonie équatorienne, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of my six weeks of volunteering in the Ecuadorean Amazon, go to my facebook page.


Trop d'attentes ? / Too high expectations?

Principe de base : ne pas avoir trop d'attentes. On évite ainsi les déceptions. Mais lorsqu'on m'a proposé de vivre et travailler comme volontaire dans une communauté indigène d'Amazonie équatorienne, je m'imaginais déjà au fin fond de la jungle, sans communication avec le monde moderne, au sein d'un peuple qui allait m'apprendre à vivre en harmonie avec la nature. Un choc culturel et spirituel enrichissant qui changerait ma vision du monde. La réalité a été bien différente...


Mon volontariat consistait en deux aspects : mettre à jour le site internet de l'agence de voyage des communautés indigènes d'une part ; et aider ma famille d'accueil dans leurs travaux quotidiens d'autre part. Alors que je me réjouissais surtout d'apprendre à manier la machette, c'est finalement le travail au bureau qui aura été le plus intéressant.

Que s'est-il passé ? Malgré de gros efforts, je n'ai tout simplement pas réussi à trouver ma place dans la famille et à m'identifier à leur mentalité et éducation. Je n'ai pas vécu ce choc culturel tant espéré, puisqu'ils sont bien intégrés dans la société moderne et ne gardent finalement d'indigène que leur langue. Quant à la spiritualité, autre surprise, car ils sont tous chrétiens et ont perdu ce culte traditionnel à la "Pachamama" (Terre-Mère)...

Mais voyons le bon côté des choses : j'ai pu relever le défi de créer un site internet de A à Z sans connaissance en la matière (ricancie.nativeweb.org). Par ailleurs, je me suis fait de belles amitiés, notamment parmi mes collègues de bureau. Et j'ai malgré tout appris quelques techniques agricoles traditionnelles, en récoltant le cacao, le manioc et la huayusa, ainsi qu'un peu d'artisanat. Ceci dit, j'ai été soulagée de terminer cette expérience et de retrouver ma chère Quito. En conclusion, comme Victoria Holt le dit : Il ne faut jamais regretter. Si c'est positif, c'est super. Si c'est négatif, c'est une expérience !
-----------------------------------------------------
Basic principle: don't have too high expectations. You will avoid disappointments. But when I was offered to live and volunteer in an indigenous community of the Ecuadorean Amazon, I was already seeing myself in the deep rainforest, with no communication with the modern world, in a community that would teach me how to live in harmony with nature. An enriching cultural and spiritual shock that would change my vision of the world. Reality was different...

My volunteering job was twofold: on the one hand, updating the indigenous communities' travel agency's website; and helping the family where I was staying in their daily work on the other hand. While I was looking forward to learning how to handle the machete, work in the office was the most interesting part.

What happened? Despite my efforts, I simply did not find my place within the family and could not identify myself with their mentality and education. I did not experience the expected cultural shock, given that they are well integrated into modern life and their language is probably the only indigenous aspect left. Concerning spirituality, I was surprised to discover that they are all Christian and have lost their traditional cult to the "Pachamama" (Mother Earth)...

But let's see the positive side: I was able to create a website from A to Z (ricancie.nativeweb.org) without knowledge in IT. I also made a few good friends, especially within my office colleagues. I learnt some traditionnal agricultural techniques, harvesting cacao, manioc and huayusa, and I was taught a bit of crafts. All in all, I was relieved to end this experience and go back to my dear Quito. But, as Victoria Holt said: "Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience." 

18 juillet 2013

Photos Amazonie / Amazon

Pour voir les photos de notre excursion de 4 jours en Amazonie equatorienne, rendez-vous sur ma page facebook !

To see the pictures of our 4-day tour in the Ecuadorean Amazon, go to my facebook page!


L'Amazonie ne dort jamais / The Amazon never sleeps

"La nuit tombait rapidement et des taches d'ombre apparaissaient autour de nous. La forêt toute entière avait commencé à susurrer en choeur, comme toujours à la même heure, nous rappelant que, sous son manteau vert, des myriades d'insectes dominaient le monde. Bientôt, le ciel se remplirait d'étoiles." (P189 El hablador*). Merci à Mario Vargas Llosa d'avoir décrit à merveille cette Amazonie qui ne dort jamais...

17 juillet 2013

Video Galápagos - Dauphins / Dolphins

Pour visualiser une vidéo de dauphins prise aux Galápagos, rendez-vous sur ma page facebook !

To see a video on dolphins taken in the Galapagos, go to my facebook page!

14 juillet 2013

Photos Galápagos

Pour voir les photos de mon séjour sur les îles Galápagos, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures from my stay on the Galapagos islands, go to my facebook page.


Galápagos - Une nature sauvage apprivoisée / A tamed wildlife

"C'est superbe, mais c'est hors de prix" ; "La seule manière de les visiter, c’est sur une croisière" ; "On ne visite pas les îles à petit prix…" Les îles n’étaient donc soi-disant pas pour les baroudeurs. Mais qu’à cela ne tienne, on n’a qu’une vie et elle est courte, et nous décidons de rompre les préjugés et de tenter les îles version sac à dos…

Photos Cajamarca

Pour voir les photos de mon séjour à Cajamarca, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of my stay in Cajamarca, go to my facebook page.



Photos Lima

Pour voir les photos de notre court séjour à Lima, rendez.vous sur ma page facebook.

To see the pictures of our short stay in Lima, go to my facebook page.


Photos Bus Buenos Aires - Lima

Pour voir les photos de mon voyage en bus de 3 jours entre Buenos Aires et Lima, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of my 3-day bus ride between Buenos Aires and Lima, go to my facebook page.


30 juin 2013

Photos Arequipa, Canyon Colca, Paracas

Pour voir les photos de notre dernière semaine de baroudage en famille au Pérou (Arequipa, Canyon du Colca et Paracas), rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures from our last week of family backpacking in Peru (Arequipa, Colca Canyon and Paracas), go to my facebook page.


À la chasse aux condors / Finding the condors

Nous voici de retour au Pérou avec quelques jours libres devant nous. Nous décidons donc d'aller à Arequipa, d'où démarrent les excursions vers le Canyon du Colca, paradis des condors, que mon oncle rêvait de photographier.



21 juin 2013

Photos Titicaca

Pour voir les photos de notre escapade de deux jours en Bolivie, sur le lac Titicaca, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of our Bolivian getaway, on the Titicaca Lake, go to my facebook page.



Escapade en Bolivie / Bolivian getaway

Ah, la Bolivie... Je l'avais retirée à contre-cœur de la liste de mes pays par manque de temps. Donc quand mon père m'a dit qu'il rêvait de voir le Lac Titicaca, c'était l'occasion de traverser la frontière pour quelques jours ! J'avais en effet déjà vu le côté péruvien, Puno et les îles Uros, beaucoup trop touristiques et artificielles à mon goût, et j'avais entendu beaucoup de bien sur le côté bolivien.



06 juin 2013

Photos - Cusco / Machu Picchu

Pour voir les photos de notre périple chez les Incas, à Cusco et au Machu Picchu, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of our Inca adventure, in Cusco and the Machu Picchu, go to my facebook page.


Marcel, René et Paméla chez les Incas / Marcel, René and Paméla at the Incas'

Après une nuit dans le bus depuis Caraz, on saute dans un avion direction Cusco, point de départ des randonnées vers le Machu Picchu, cette fameuse cité inca, majestueuse, mystérieuse et inachevée -un incontournable dans tout périple au Pérou. Nous avons deux jours pour visiter la ville et nous acclimater à l'altitude avant d'entamer le trek qui nous mènera au lieu sacré.

01 juin 2013

Photos Cordillère Blanche / White Range

Pour voir les photos de notre première semaine de baroudage en famille dans la Cordillère Blanche, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of our first week of family backpacking in the White Range, go to my facebook page.


Baroudage en famille / Family backpacking

On en parlait comme d'un projet lointain, mais le grand jour est enfin arrivé : mon père et mon oncle viennent me rejoindre pour un voyage de trois semaines au Pérou. Je les accueille donc comme il se doit à l'aéroport de Lima, ils ont survécu au vol de 12h, serrés comme des sardines et sans vin ! Que c'est bon de revoir des visages familiers ! Car, si les six premiers mois ont filé à toute vitesse sans m'en rendre compte, je commençais tout doucement à avoir le mal du pays (sans pour autant avoir envie de rentrer). Ils arrivent donc à point ! Un programme chargé nous attend...


21 mai 2013

Argentina, Argentina...

[français ci-dessous / English  below]

Ah, mi querida Argentina... El corazón lleno de amor, te dejé. Antes de empezar mi viaje, sentía que algo especial me esperaba allá. ¿Qué? Una historia de amor por un país, una patria, un pueblo... ¿Qué me ocurrió?

08 mai 2013

Photos Quebrada de Humahuaca

Pour voir les photos de la Quebrada de Humahuaca, la montagne aux 1001 couleurs, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of the Quebrada de Humahuaca, the 1001-color mountain, go to my facebook page.


07 mai 2013

La montagne aux 1001 couleurs / The 1001 color mountain

Vous êtes-vous déjà demandé quelle est la couleur de la montagne ? Verte avec des pointes de couleurs, de par ses arbres et ses fleurs ? Brune, de par sa terre ? Grise et noire peut-être, la couleur de ses rochers ? C'est ce que je croyais moi aussi avant d'être éblouie par les montagnes colorées de la Quebrada de Humahuaca, dans le nord-ouest de l'Argentine, province de Jujuy. Mon cœur avait déjà été mis à rude épreuve à Neuquén, mais je ne savais pas encore ce qui m'attendait dans le nord.



27 avril 2013

Photos - El Chaltén / El Calafate

Pour voir les photos de mon séjour à El Chaltén et El Calafate, en Patagonie, rendez-vous sur ma page facebook.

To see the pictures of my stay in El Chaltén and El Calafate, in Patagonia, go to my facebook page.


Adiós, mi querida Patagonia...

Il m'a fallu beaucoup de temps pour enfin écrire cet article sur ma chère Patagonie. C'est qu'il n'est pas simple de décrire une rencontre, un coup de foudre, des coeurs brisés par une perte inattendue, bref une histoire d'amour. La première fois que je l'ai vue, c'était à Neuquén, le tout début de la Patagonie ; c'est là aussi que j'ai terminé mon aventure patagonne, là où tout avait commencé et où une partie de mon coeur était restée.



30 mars 2013

Photos Puerto Madryn

Vous pouvez trouver les photos de mon séjour à Puerto Madryn sur ma page facebook.

You can find the pictures of my stay in Puerto Madryn on my facebook page.


Photos Córdoba

Vous pouvez trouver les photos de mon court séjour à Córdoba sur ma page facebook.

You can find the pictures of my short stay in Cordoba on my facebook page.


27 janvier 2013

Ushuaia - Photos

Pour voir les photos d'Ushuaïa, rendez-vous sur ma page facebook !

To see the pictures of Ushuaia, go to my facebook page!



À la conquête du bout du monde / Towards the end of the world

Ushuaïa, Détroit de Magellan, Canal de Beagle, Cap Horn... Des noms devenus presque poétiques à force d'en entendre parler dans nos cours d'histoire ; des lieux qui m'ont toujours semblé si lointains, presque inaccessibles. Ushuaïa... la fameuse émission de Nicolas Hulot qui nous faisait rêver en nous montrant des lieux paradisiaques, isolés et peu connus. Qu'y a-t-il donc de si spécial à propos de cette île ?



03 janvier 2013

Vidéo Antarctique

Pour voir une courte vidéo prise en Antarctique, rendez-vous sur ma page facebook.

To see a short video taken in Antarctica, go to my facebook page.

Photos Antarctique

Pour voir les photos de mon voyage en Antarctique, rendez-vous sur ma page facebook !

To see the pictures from my trip to Antarctica, go to my facebook page!


Au delà du bout du monde... / Beyond the edge of the world...

Quand j'ai annoncé à mon papa que j'allais en Antarctique, il m'a demandé : "Mais pourquoi payer autant pour voir des glaçons géants ?" Vu de cette manière, c'est sûr que ça n'a pas l'air très réjouissant. Malheureusement pour mon portefeuille, le Lonely Planet avait un avis différent. C'est donc un petit cadre anodin au titre poétique "Au-delà du bout du monde" qui m'a convaincue : "C'est hors de prix, mais ça vaut chaque centime dépensé". Lorsqu'on a un budget de 30 euros par jour, c'est certain qu'une croisière à plus de 350 euros par jour, ça fait réfléchir. Mais on ne vit qu'une fois et jamais plus je n'allais être si proche du continent blanc.